It will make you or break you.
이것이 성공과 실패의 갈림길이 될 거야.
"make you, break you를 왜 이렇게 해석하나요?
이 것을 왜 성공과 실페의 갈림길이라고 하죠?"
그렇게 묻지 말고 걍 무조건 외워두면 유용한 네이티브 표현이다.
(출처: Google image, Labeled for reuse with modification)
make you or break you.
멋진 표현 아닌가?
직역하면은, '이것이 너를 만들거나 꺨꺼야' 일텐데
make와 break가 발음이 비슷하잖아?
그래서 언어유희적으로 널리 쓰이기 시작한 것 같다.
누군가 중요한 결단을 앞두고 있을 때,
급하게 일을 진행하느라 뭔가 잘못된 선택을 하는 것 같아.
그래서 그대로 냅두는 것보다 조금 생각할 시간을 갖는 게 나을 것 같다,
그럴 때 한 번 이렇게 말해보자.
It will make you or break you.
참고로 '갈림길'을 영어로 어떻게 표현하는지도 알아두자.
우리가 흔히 쓰는 포크와 나이프,
여기 포크에서 유래해서 - forked road - 라는 표현을 쓴다.
이 글이 재미있으셨나요?
'■ 취업정보 ■ > 영어 ' 카테고리의 다른 글
[네이티브 표현] ~ 할 때마다? 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2016.04.04 |
---|---|
[네이티브 표현] '대박 아이템'을 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2016.03.30 |
[네이티브 표현] that way, ' so'만 있는 게 아냐! (0) | 2016.03.21 |
[네이티브 표현] You need to know 의문사 (0) | 2016.03.19 |
[네이티브 표현] lion's share, 다 내꺼임! (0) | 2016.03.18 |