How about putting an ads?
that way, you can meet more applicants.
광고를 내보는 건 어때?
그러면 너는 더 많은 지원자를 만날 수 있을 거야.
영작을 하다보면, so라는 녀석을 정말 많이 쓰게 된다.
기본적으로 말이라는 게,
원인과 결과를 다루는 인과관계를 가지고 말하는 경우가 많기 때문이다.
~했는데, 그래서 이렇게 되었어~
요런 구조들이 많단 말이다.
그래서인지 영작해놓은 문장을 보니까ㅡ,
이거 so가 너무 많지 않소...!
(출처: Google image, Labeled for reuse with modification)
글 자체가 보기 싫어진다.
그래서 생각했다.
so를 대채할 수 있는 영어는 없을까?
so랑 같은 의미를 가진 단어는 뭘까?
so 대신 쓸 수 있는 말은?
그런 녀석이 있는데, 바로 that way 라는 표현이다.
that way는 실생활에서도 많이 쓰이는 녀석이다.
두 문장 사이에 끼어들어가서 so의 역할을 해내지.
"(너가 그 길을 계속 가게 된다고 한다면) 그 길은~"
that way라는 말이 이런 의미를 지니다보니까,
"그래서, 그러면, 그러므로" 의 결과를 나타내는 영단어의 의미까지 확장되는 것이다.
'■ 취업정보 ■ > 영어 ' 카테고리의 다른 글
[네이티브 표현] '대박 아이템'을 영어로 어떻게 표현할까? (0) | 2016.03.30 |
---|---|
[네이티브 표현] It will make you or break you (0) | 2016.03.22 |
[네이티브 표현] You need to know 의문사 (0) | 2016.03.19 |
[네이티브 표현] lion's share, 다 내꺼임! (0) | 2016.03.18 |
[네이티브 표현] There are ~를 좋아하는 네이티브 (0) | 2016.03.17 |